GrabDriverTH

View Original

[Grab] Language Class การสื่อสารกับผู้โดยสาร (2)

Language Class

การสื่อสารกับผู้โดยสาร (2)

การรับผู้โดยสารต่างชาติจะไม่ใช่เรื่องน่ากลัวอีกต่อไป
เพียงพาร์ทเนอร์ศึกษาตัวอย่างประโยคที่ใช้ในการติดต่อกับผู้โดยสารด้านล่าง

See this content in the original post

ระหว่างการเดินทาง

เมื่อผู้โดยสารขึ้นรถมาแล้ว พาร์ทเนอร์อาจกล่าวทักทาย และพูดคุยกับผู้โดยสาร รวมถึงถามเพื่อยืนยันจุดหมายปลายทาง และหากผู้โดยสารต้องการขึ้นทางด่วน

สวัสดีครับ/ค่ะ ฉันคือคนขับแกร็บของคุณ

  • Hi, I’m your Grab driver.
    (ไฮ-ฮัม-ยัว-แกร็บ-ไดรฟ์เวอร์)

  • 你好,我是你的 Grab 司机。
    (หนี-ห่าว-หว่อ-ชื่อ-หนี่-เตอ-แกร็บ-ซือจี)

วันนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ/คะ ?

  • How are you today?
    (ฮาว-อาร์-ยู-ทูเดย์)

  • 今天你身体好吗?
    (จิน-เทียน-นี่-เชิน-ถี-ห่าว-มา)

ฉันสบายดี ขอบคุณครับ/ค่ะ

  • I’m fine, thanks.
    (อัม-ไฟน์-แต๊งส์)

  • 我身体很好,谢谢!
    (หว่อ-เชิน-ถี-เหิน-ห่าว-เซี่ย-เซี่ย)


คุณจะเดินทางไปที่ (สถานที่) ใช่ไหม ?

  • Are you going to ...(สถานที่)... ?
    (อาร์-ยู-โกอิ้ง-ทู-...(สถานที่)...)

  • 你要去 ...(สถานที่)...,是吗?
    (หนี่-เหย้า-ชวู่-...(สถานที่)...-ชื่อ-มา)

เราจะใช้เวลาประมาณ (จำนวน) (หน่วยของเวลา) ในการเดินทางนะครับ/คะ

  • It will take about ...(จำนวน)... ...(หน่วยของเวลา)... to get there.
    (อิท-วิว-เทค-อะเบ้าท์-...(จำนวน)...-...(หน่วยของเวลา)...-ทู-เก็ท-แดร์

  • 我们 ...(จำนวน)... ...(หน่วยของเวลา)... 就到了。
    (หว่อ-เมิน-...(จำนวน)...-...(หน่วยของเวลา)...-จิ้ว-ต้าว-เลอ)

See this content in the original post

ผู้โดยสารต้องการขึ้นทางด่วนไหมครับ/คะ?

  • Would you like to take expressway?
    (วู๊ด-ยู-ไลค์-ทู-เทค-เอ็กซ์เพรซเวย์)

  • 你要用高速公路去吗?
    (หนี่-เหย้า-หย้ง-กาว-ซู่-กง-ลู่-ชวู่-มา)

ค่าทางด่วน (จำนวน) บาทครับ/ค่ะ

  • Toll charge is ...(จำนวน)... baht.
    (โทลล์-ชาร์จ-อิส-...(จำนวน)...-บาท)

  • 高速公路费是 ...(จำนวน)... 泰铢。
    (กาว-ซู่-กง-ลู่-เฟ้ย-ชื่อ-...(จำนวน)...-ไท่-จู)

See this content in the original post